A friendly face, smiling, kind...
|
Tenia una mirada amistosa, somrient, gentil...
|
Font: MaCoCu
|
The fertility of things, the gentleman does not wish to understand.
|
La fertilitat, el gentil no la vol comprendre.
|
Font: MaCoCu
|
Two things draw one’s attention in the Book of the Gentile.
|
Dues coses criden l’atenció al Llibre del gentil.
|
Font: MaCoCu
|
She is gentle and does not want to harm anything.
|
És gentil i no vol fer mal a res.
|
Font: Covost2
|
Her father was Jewish while her mother was a gentile.
|
El seu pare era jueu mentre que la seva mare era gentil.
|
Font: Covost2
|
Ismael was born in Persia, the son of a pagan father and a Christian mother.
|
Ismael va néixer a Pèrsia, fill d’un pare gentil i d’una mare cristiana.
|
Font: Covost2
|
He has been characterized as a hard-working, but gentle person without strong political ambitions.
|
Se l’ha descrit com una persona treballadora, però gentil i sense fortes ambicions polítiques.
|
Font: Covost2
|
On the palate it is gentle, elegant, balanced, with a silky citrus finish and good acidity.
|
En boca és gentil, elegant, equilibrat, amb final cítric, sedós i amb bona acidesa.
|
Font: MaCoCu
|
He was also an extraordinarily good man, outraged against injustice but always kind and gentle, generous and considerate.
|
També era un home extraordinàriament bo, indignat contra la injustícia però sempre amable i gentil, generós i considerat.
|
Font: MaCoCu
|
The organs of the gentile constitution had to be transformed into state organs, and that very rapidly, for the situation was urgent.
|
Els òrgans de l’ordenament gentil s’hagueren de transformar en òrgans estatals, i això, per la pressió de les circumstàncies, força ràpidament.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|