The printing workshops were a big success in the Dutch area.
|
Els tallers d’impressió tingueren un èxit fulgurant en territori neerlandès.
|
Font: Covost2
|
We will now talk about Maurice Pialat’s stunning passing through television.
|
Ens ocupem ara del pas fulgurant de Maurice Pialat per la televisió.
|
Font: MaCoCu
|
Her career has been dazzling in both film and the theatre since then.
|
De llavors ençà, la seva trajectòria ha estat fulgurant, tant en cinema com en teatre.
|
Font: MaCoCu
|
Julià Reig was one of the most charismatic ’síndics’ of the 20th century, the protagonist of Andorra’s years of rapid growth.
|
Julià Reig va ser un dels síndics més carismàtics del segle XX, protagonista dels anys de creixement fulgurant d’Andorra.
|
Font: MaCoCu
|
The debate remains open and, in recent times, a series of studies have appeared in Spain that analyse, from diverse viewpoints, the blazing success of this musical phenomenon.
|
El debat continua obert, i en els últims temps han aparegut un seguit d’estudis a la península que analitzen des de diversos punts de vista l’èxit fulgurant d’aquest fenomen musical.
|
Font: MaCoCu
|
The book is a springboard for a dazzling and productive career that, in the space of only a few years, would diversify into his working with all genres and that would not be interrupted until the Civil War.
|
El llibre és l’arrencada d’una carrera fulgurant i productiva que en l’espai de pocs anys es diversificarà en el conreu de tots els gèneres, i que no s’interromprà fins a la guerra.
|
Font: MaCoCu
|
He then began a brilliant career.
|
Va iniciar una carrera fulgurant.
|
Font: NLLB
|
His trajectory is being brilliant.
|
La seva trajectòria és fulgurant.
|
Font: AINA
|
We already know that the programme has enormous potential and can be a brilliant success.
|
Sabem ja que aquest programa disposa d’un potencial enorme i pot viure un èxit fulgurant.
|
Font: Europarl
|
The moon was shining bright and clear.
|
La lluna resplendia clara i fulgurant.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|