Do yourself a favor and read The Fountainhead if you want Rand without the sermon.
|
Feu-vos un favor i llegiu El brollador si vol Rand sense el sermó.
|
Font: AINA
|
He is the one who is the fountainhead of life, and without whom nothing would exist.
|
Ell és el creador i la vida té origen en Ell; sense Ell no existiria res.
|
Font: NLLB
|
Man’s highest perfection is not attained through knowledge, but principally through love, the tendency to, and longing for, the fountainhead of all good.
|
La màxima perfecció de l’home no s’aconsegueix mitjançant el coneixement, sinó principalment mitjançant l’amor, la tendència i l’anhel de ser la font de tot bé.
|
Font: wikimatrix
|
Did you know that from the 15th to the 17th century, the Flemish Masters made Flanders into the fountainhead of the finest art in Western Europe?
|
Sabies que entre els segles XV i XVII els mestres flamencs van convertir a Flandes en font del millor art d’Europa Occidental?
|
Font: NLLB
|
The soul must reverse that course, tracing in the opposite direction the successive steps of its degeneration, until it is again united with the fountainhead of its being.
|
L’ànima ha d’invertir aqueix curs, traçant en sentit contrari els passos successius de la seva degeneració, fins a unir-se una altra vegada amb l’origen del seu ésser.
|
Font: NLLB
|
"To go to Galilee" means something beautiful, it means rediscovering our baptism as a living fountainhead, drawing new energy from the sources of our faith and our Christian experience.
|
“Anar a Galilea” té un significat molt bonic; significa per a nosaltres redescobrir el nostre baptisme com a font viva, treure energies noves de l’arrel de la nostra fe i de la nostra experiència cristiana.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|