John the Baptist: the forerunner of God’s coming
|
Joan el Baptista: és el precursor de l’arribada de Déu mateix
|
Font: MaCoCu
|
It is the most direct forerunner of public banks.
|
És el precedent més directe dels bancs públics.
|
Font: Covost2
|
This proves that he was an true forerunner to Montesquieu.
|
En aquest fet, es mostra com un autèntic precursor de Montesquieu.
|
Font: Covost2
|
Roig was the forerunner and most important representative of Catalan maritime ethnology.
|
Roig fou el precursor i més important representant de l’etnologia marítima del nostre país.
|
Font: MaCoCu
|
Shadow theatre is the most remote forerunner of motion pictures on the screen.
|
El teatre d’ombres és el precedent més remot dels espectacles amb imatges en moviment sobre una pantalla.
|
Font: MaCoCu
|
Granddad was a forerunner of electric industry and had a workshop for winding engines.
|
L’avi va ser un pioner de la indústria elèctrica i tenia un taller de bobinatge de motors.
|
Font: Covost2
|
The hull was galleon-shaped, and it is considered a forerunner of the fighting galleon.
|
El buc tenia forma de galió i es considera que és un precursor del galió de combat.
|
Font: Covost2
|
Calder shows a great interest in incorporating movement in sculpture, making him a forerunner of kinetic art.
|
Calder mostra un gran interès per la incorporació del moviment en l’escultura, cosa que el converteix en precursor de l’art cinètic.
|
Font: MaCoCu
|
That, so concrete, was the commencement of the Catalan Internet, a forerunner of many things that would come later.
|
Aquell, tan concret, era l’inici de la Internet catalana, precursor ja de moltes coses que vindrien després.
|
Font: Covost2
|
The EU can be the forerunner here.
|
La UE pot erigir-se aquí en pionera.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|