Flanking the central compartment are Saint Michael and Saint Catherine of Alexandria.
|
Flanquejant el compartiment central, sant Miquel i santa Caterina d’Alexandria.
|
Font: MaCoCu
|
The palace was shaped in a ’W’ with wings flanking a central edifice.
|
El palau tenia forma de «W», amb ales que flanquejaven l’edifici central.
|
Font: Covost2
|
Meanwhile, the arrivals entered the house transversely into the main hall through a portico of flanking columns.[20]
|
Mentrestant, els arribats entraven transversalment a la casa a la sala principal mitjançant un pòrtic de columnes flanquejades. [3]
|
Font: wikimedia
|
Both sides now planned to attack which caused the flanking Finnish battalion to stumble into a German battalion which resulted in both getting tied down.
|
Els dos bàndols tenien previst atacar, fet que va provocar que el batalló finlandès de flanqueig es trobés amb un batalló alemany i tots dos van quedar enganxats en combat.
|
Font: wikimedia
|
Then we take the path that, flanking the slope of the mountain, takes us directly under the church of Santa Maria de Cardet (1,197 m).
|
Tot seguit enfilem el camí que, flanquejant el vessant de la muntanya, ens porta directament a sota l’església de Santa Maria de Cardet (1.197 m).
|
Font: MaCoCu
|
At one end of the district is the Plaça de les Glòries Catalanes, with the Museu del Disseny and the Torre Glòries flanking the new park.
|
En un dels extrems del districte hi ha la plaça de les Glòries Catalanes, amb el Museu del Disseny i la Torre Glòries, que flanquegen el nou parc.
|
Font: MaCoCu
|
Other points of interest on the exterior of the Palau are the peculiar ticket offices located inside the columns flanking the main door, now out of use.
|
Un altre punt d’interès de l’exterior del Palau són les curioses taquilles, avui en desús, ubicades a l’interior de les columnes que flanquegen la porta principal.
|
Font: MaCoCu
|
Especially interesting are the trees with compound leaves flanking the central esplanade and paths, as well as the large diversity of plants that imbue the gardens with chromatic notes.
|
Són especialment interessants els arbres de fulla composta que envolten l’esplanada central i els camins de passeig, així com la gran diversitat de plantes que aporten cromatisme al jardí.
|
Font: MaCoCu
|
It is an important flanking measure to other things we are working on.
|
És una mesura complementària important per a altres temes en els quals estem treballant.
|
Font: Europarl
|
The two figures flanking the far left and right sides are taken from The Angelus, a well-known pious painting by the French artist Jean-François Millet.[4][5][6][7]
|
Les dues figures que flanquegen els costats de l’extrema esquerra i la dreta estan preses de L’Àngelus, una coneguda pintura piadosa de l’artista francès Jean-François Millet. [1] [2] [3] [4]
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|