He looked so fierce and horrible!
|
Tenia un aspecte feroç i horrible!
|
Font: MaCoCu
|
The Cuban felt a ferocious voluptuousness in this exercise, which reminded him of his guerrilla era.
|
El Cubà sentia una voluptuositat feroç en aquest exercici, que li recordava els seus temps de guerriller.
|
Font: Covost2
|
It fiercely critics the power and the breakdown between human beings and nature.
|
Es tracta d’una feroç crítica vers el poder i la ruptura de l’ésser humà amb la naturalesa.
|
Font: MaCoCu
|
This intervention into the North African islands of the Mediterranean was met with fierce resistance for nearly a century.
|
Aquesta intervenció a les illes del nord d’Àfrica es va trobar amb una feroç resistència durant gairebé un segle.
|
Font: MaCoCu
|
Changing a liberal public high school for a traditional private institution will only increase Camila’s premature but fierce temperament.
|
Canviar una escola secundària pública liberal per una institució privada tradicional només augmentarà el temperament prematur però feroç de Camila.
|
Font: MaCoCu
|
Fierce competition is a kind of playoff.
|
La competitivitat feroç és un tipus de ronda eliminatòria.
|
Font: Europarl
|
And she was fierce when it came to protecting her children.
|
I era feroç quan es tractava de protegir els seus fills.
|
Font: OpenSubtitiles
|
If that is true, it is difficult to understand the fierce opposition from the United States.
|
Si això és cert, resulta difícil entendre la feroç oposició dels Estats Units.
|
Font: Europarl
|
Competition in the European Union and international market place is cut-throat.
|
La competència a la Unió Europea i en els mercats internacionals és feroç.
|
Font: Europarl
|
The proposal sets up fierce competition, especially in the wholesale energy market.
|
La proposta estableix una competència feroç, especialment en el mercat majorista de l’energia.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|