She is currently producing her first documentary feature-length film.
|
Actualment està produint el seu primer llargmetratge documental.
|
Font: MaCoCu
|
The series consists of four short films and a feature-length film.
|
La sèrie consta de quatre curtmetratges i un llargmetratge.
|
Font: Covost2
|
This is a young, but ambitious festival whose programme includes short and feature-length film showings, professional workshops, exhibitions, concerts and a tribute to an important figure from the world of cinema.
|
Es tracta d’un festival jove, però ambiciós, que combina en el seu programa projeccions de curts i de llargmetratges, jornades professionals, exposicions, concerts i un homenatge a una figura rellevant del setè art.
|
Font: MaCoCu
|
Shooting in the city of Granada and in the iconic Alhambra Palaces, the feature-length film is a unique project that will rebuild the Nasrid society of 14th century Andalusia for the first time.
|
Rodat a la ciutat de Granada i a l’emblemàtica localització de l’Alhambra, el llargmetratge és un projecte únic que reconstruirà per primera vegada la societat nassarita de l’Andalusia de segle XIV.
|
Font: MaCoCu
|
"Sombras" is his first feature-length film.
|
"Les ombres" és el seu primer llargmetratge.
|
Font: HPLT
|
Debuting with his first feature length film, David F.
|
Debutant amb el seu primer llargmetratge, David F.
|
Font: AINA
|
Carnet Jove Jury Award for Best Feature Length Film
|
Premi Jurat Carnet Jove a la Millor Pel·lícula
|
Font: HPLT
|
Generation 1), a feature-length film premiered on August 8, 1986.
|
Generació 1), un llargmetratge estrenat el 8 d’agost del 1986.
|
Font: AINA
|
In 1940, Mickey appeared in his first feature-length film, Fantasia.
|
El 1940, Mickey va aparèixer al seu primer llargmetratge, "Fantasia".
|
Font: NLLB
|
Award for Best Feature Length Film from the Official Fantàstic Category:
|
Premi a la millor pel·lícula de Secció Oficial Fantàstic Sitges 47:
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|