My grandfather was a pharmacist.
|
El meu avi era farmacèutic.
|
Font: Covost2
|
Your chemist can advise you.
|
El farmacèutic et pot aconsellar.
|
Font: MaCoCu
|
Pharmaceutical Laboratory (Holder, Manufacturer and Distributor).
|
Laboratori Farmacèutic (Titular, fabricant i distribuïdor).
|
Font: MaCoCu
|
Consult your doctor or pharmacist
|
Cal consultar el metge o farmacèutic.
|
Font: MaCoCu
|
Production of stereochemically pure products of interest for the pharmaceutical industry.
|
Producció de productes d’interès farmacèutic estereoquímicament purs.
|
Font: MaCoCu
|
Consult your doctor or pharmacist in case you are taking anticoagulants.
|
Consulteu el metge o farmacèutic si preneu anticoagulants.
|
Font: MaCoCu
|
Advertising, pharmaceutical, industrial, technological or computer sectors, among many others.
|
Sectors publicitari, farmacèutic, industrial, tecnològic o informàtic, entre molts altres.
|
Font: MaCoCu
|
Founder of several companies specializing in business development services, competitive intelligence and knowledge management in the pharmaceutical sector and in the strategic evaluation of the pharmaceutical and biotechnology markets, management of pharmaceutical development projects and implementation of new technology platforms.
|
Fundador de diverses companyies especialitzades en serveis de desenvolupament de negoci, intel·ligència competitiva i gestió de coneixement en el sector farmacèutic i en l’avaluació estratègica dels mercats farmacèutic i biotecnològic, gestió de projectes de desenvolupament farmacèutic i implementació de noves plataformes tecnològiques.
|
Font: MaCoCu
|
Gerard Vergés (1931–2014) was a pharmacist, poet, essayist, translator, columnist and teacher.
|
Gerard Vergés (1931–2014). Farmacèutic, poeta, assagista, traductor, articulista i professor.
|
Font: MaCoCu
|
Regulated professions for which the degree certificate qualifies: Pharmacist
|
Professions regulades per a les quals capacita el títol: Farmacèutic/a
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|