Cuttack celebrates festivals from all religions with much fanfare and devotion.
|
Cuttack celebra festivals de totes les religions amb molta fanfàrria i devoció.
|
Font: Covost2
|
It ends with a fanfare of trumpets with a strong accent.
|
Acaba amb una fanfàrria de trompetes amb un fort accent.
|
Font: Covost2
|
Silently, without much fanfare, this approach has been compiling victories beyond chess.
|
Silenciosament, sense molta fanfàrria, aquest apropament ha guanyat moltes victòries més enllà dels escacs.
|
Font: TedTalks
|
Call to battle: a brass fanfare signals that the battle between the Trojans and the Greeks is about to begin.
|
1- Crida a la batalla: una fanfàrria de metalls anuncia que la batalla entre troians i grecs està a punt de començar.
|
Font: MaCoCu
|
The composer he does not limit himself to using the trumpet as a fanfare instrument; rather he makes use of all its resources.
|
L’autor no es limita a fer servir la trompeta com a fanfara sinó que juga amb tots els seus recursos.
|
Font: MaCoCu
|
Will take place where all proposals festive fanfare as the popular games for children, chess tournaments or parades with trabucaires, among many others.
|
Serà allí on tindran lloc tot de propostes festives, com la xaranga popular, jocs per a la mainada, tornejos d’escacs o la cercavila amb els trabucaires, entre molts altres.
|
Font: MaCoCu
|
Before the performance began, the Teatre Lliure Chamber Orchestra performed a fanfare written by Carles Santos, and an enormous image of Fabià Puigserver that covered the entire proscenium was unfurled.
|
Abans de començar la funció l’Orquestra de Cambra Teatre Lliure va interpretar una fanfàrria, escrita per Carles Santos, i es va despenjar una enorme imatge de Fabià Puigserver que va cobrir tota la boca de l’escenari.
|
Font: MaCoCu
|
A good speech, without fanfare.
|
Un bon discurs, sense estridències.
|
Font: AINA
|
The fanfare belongs to others.
|
La fanfàrria pertany a altres.
|
Font: AINA
|
Class does not need fanfare.
|
La classe no necessita fanfàrria.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|