It is fairly plain to see that what it is talking about here is military expenditure.
|
És molt clar que del que s’està parlant aquí és de despesa militar.
|
Font: Europarl
|
The maple used seems to be of local origin and often fairly plain figure.
|
La fusta d’auró que utilitzava sembla ser d’origen local i sovint sembla força senzilla.
|
Font: wikimatrix
|
Scarves are also a great way to add a splash of colour to an otherwise fairly plain outfit.
|
Les bufandes són també una gran manera d’afegir un toc de color a un equip d’una altra manera força senzilla.
|
Font: NLLB
|
In the following pages I offer nothing more than simple facts, plain arguments, and common sense.
|
En les pàgines següents no oferesc més que fets simples, arguments clars i sentit comú.
|
Font: riurau-editors
|
Here ends the examination of your testimony; (which I call upon no man to abhor, as ye have done, but only to read and judge of fairly).
|
Ací acaba l’examen del vostre testimoni (que no exigesc a cap home que el deteste, com heu fet vosaltres, sinó que el llegesca i el jutge justament).
|
Font: riurau-editors
|
A French bastard landing with an armed banditti, and establishing himself king of England against the consent of the natives, is in plain terms a very paltry rascally original.
|
Un bastard francès que desembarca amb bandits armats i que s’estableix ell mateix com a rei d’Anglaterra contra la voluntat dels nadius és, dit clarament, un model molt miserablement infame…
|
Font: riurau-editors
|
The rules were fairly tight.
|
Les normes eren bastant estrictes.
|
Font: Covost2
|
The mouth is fairly open.
|
La boca està bastant oberta.
|
Font: MaCoCu
|
The archaeological material was found in a fairly specific area and in a fairly close together manner.
|
El material arqueològic fou trobat en una àrea bastant concreta i de forma poc dispersa.
|
Font: Covost2
|
I warned you fairly, didn’t I?
|
Et vaig advertir amb raó, no?
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|