Instead of fading out, the song comes to an abrupt end.
|
En lloc d’esvair-se, la cançó arriba a un abrupte final.
|
Font: Covost2
|
Their hands start fading in and they realize they are not alone.
|
Les seves mans comencen a esvair-se i s’adonen que no estan soles.
|
Font: MaCoCu
|
Hope that others survivors will be found among the rubble is fading fast.
|
L’esperança de trobar altres supervivents entre la runa cada vegada és menor.
|
Font: globalvoices
|
She says her memory is fading as well, and her thoughts drift during the interview.
|
Diu que la seva memòria també està empitjorant i els seus pensaments vaguen durant l’entrevista.
|
Font: MaCoCu
|
A country which offers no hope for its youth, is a fading and collapsing country.
|
Un país que no ofereix esperança per a la seva joventut és un país que s’esvaeix, s’enfonsa.
|
Font: globalvoices
|
Furthermore this material is extremely resistant to blows, impacts, color fading.. Safety CORNER PROTECTION PADS
|
A més, aquest material és extremadament resistent als cops, als impactes, al descoloriment del color...
|
Font: MaCoCu
|
The beforehand separated artefacts, the book and the journal, is fading away and becomes merged together.
|
El que abans era dos artefactes separats, el llibre i el diari, s’està esvaint i sorgeix una fusió de tots dos.
|
Font: MaCoCu
|
Configure fading transition between tabs
|
Configura l’esvaïment de la transició entre pestanyes
|
Font: mem-lliures
|
Fiona is fading, growing weaker.
|
La Fiona s’està pansint, s’afebleix.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Sets the options for cross-fading.
|
Defineix les opcions de l’esvaïment encreuat.
|
Font: mem-lliures
|
Mostra més exemples
|