Even the most contemplative of anchorites should entertain visitors.
|
Fins i tot el més contemplatiu dels ermitans havia d’entretenir els visitants.
|
Font: Covost2
|
An excursion full of contrasts to entertain any walker.
|
Un passeig ple de contrastos que no deixarà indiferent el caminant.
|
Font: MaCoCu
|
A perfect place to entertain or celebrate something special.
|
Un lloc perfecte per a l’entreteniment o celebrar alguna cosa especial.
|
Font: MaCoCu
|
It has produced magazines that educate, entertain, inform and inspire.
|
Ha produït revistes que ensenyen, entretenen, informen i inspiren.
|
Font: Covost2
|
The program has educational value, but is produced to entertain as well.
|
El programa té valor educatiu, però també es fa per entretenir.
|
Font: Covost2
|
She created Orlando and his world to entertain her children at bedtime.
|
Va crear Orlando i el seu món per entretenir els seus fills a l’hora de dormir.
|
Font: Covost2
|
They are pieces to entertain, with a more playful and leisure aim.
|
Són peces per distendre’ns, amb una intenció més aviat lúdica i d’oci.
|
Font: MaCoCu
|
Hoping to find new audiences and entertain those who already know him.
|
Amb l’esperança de trobar nous públics i entretenir els que ja el coneixen.
|
Font: MaCoCu
|
This little musical instrument is highly portable and will entertain any user.
|
Aquest petit instrument musical és molt portàtil i entretindrà qualsevol usuari.
|
Font: MaCoCu
|
They suggested that he sing a song or two to entertain the crowd.
|
Van suggerir que cantàs una cançó o dues per entretenir a la multitud.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|