Anguilla has not yet adopted a distinctive version of the Red Ensign.
|
Anguilla encara no ha adoptat una versió distintiva de la Insígnia Vermella.
|
Font: Covost2
|
Civil aviation in Ghana is represented by the national civil air ensign.
|
L’aviació civil a Ghana està representada per la bandera nacional aèria.
|
Font: Covost2
|
Both he and the ensign escape immediate prosecution but are killed much later.
|
Tant ell com l’alferes escapen de la persecució immediata, però els assassinen molt més després.
|
Font: Covost2
|
This was created as a British red ensign incorporating the Guernsey gold cross.
|
Es va dissenyar com un pavelló vermell britànic que incorporava la creu d’or de Guernsey.
|
Font: Covost2
|
Culture, not as an imperial brand but as an ensign of confraternization and of progress.
|
La cultura, no com a marca imperial sinó com a ensenya de confraternització i de progrés.
|
Font: MaCoCu
|
- I trust you’ve learned your lesson ensign?
|
Confio que ha après la seva lliçó, alferes? Sí, senyor.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Ensign. You’re supposed to be off-duty right now.
|
Alferes, se suposa que ha d’estar fora de servei en aquest moment.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Ensign T-Rex and I are investigating a hostile alien invasion.
|
L’alferes T-Rex I jo investiguem una invasió alienígena hostil.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Ensign – 01 July 1899
|
Alferes – 1 de juliol de 1899
|
Font: NLLB
|
National flag and civil ensign
|
Bandera Nacional i insígnia civil
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|