Then, it became united with the Dukedom of Norfolk.
|
Posteriorment, es va unir al ducat de Norfolk.
|
Font: Covost2
|
He succeeded his father in the dukedom the same year.
|
Va succeir al seu pare en el ducat el mateix any.
|
Font: Covost2
|
He died without legitimate issue, and the dukedom again became extinct.
|
Va morir sense cap descendència legítima i el ducat va tornar a desaparèixer.
|
Font: Covost2
|
The dukedom is named for the ancient Anglo-Norman family rather than any place.
|
El ducat rep el seu nom de l’antiga família anglonormanda en lloc de per qualsevol altre lloc.
|
Font: Covost2
|
In addition to the tower, there are other remains of the old wall surrounding the dukedom of Gandia.
|
A més de la torre, hi ha també altres restes de l’antiga muralla del ducat de Gandia.
|
Font: MaCoCu
|
This was the era in which the Dukedom of Gandía began to flourish under the leadership of the Borgia family and the city became known as "Gandía the sweet" for its high sugar cane production.
|
És en l’època en què el Ducat de Gandia comença a florir sota el mandat de la família Borja i moment en què es coneixia com a Gandia la dolça, per l’alta producció de sucre de canya.
|
Font: MaCoCu
|
For Cristina de Borbon, the loss of the dukedom (or a dukedom, I don’t know) must be painful.
|
Per a Cristina de Borbó, la pèrdua del ducat (o d’un ducat, no ho sé) deu ser dolorosa.
|
Font: AINA
|
The Dukedom of Marlborough is the only dukedom in the United Kingdom that can still pass in the female line.
|
El Ducat de Marlborough és l’únic ducat del Regne Unit que encara pot ser heretat per una dona i mitjançant una dona.
|
Font: NLLB
|
The dukedom of York therefore passed to his son, Richard Plantagenet.
|
Per això el ducat passà directament al seu fill, Ricard Plantagenet.
|
Font: wikimatrix
|
She unsuccessfully claimed the dukedom of Athens by right of her mother.
|
Va reclamar sense èxit el ducat d’Atenes per dret de la seva mare.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|