Shut the door, there’s draught.
|
Tanca la porta que hi ha corrent d’aire.
|
Font: Covost2
|
Draught of air from window lifted the paper.
|
El corrent d’aire de la finestra va aixecar el paper.
|
Font: Covost2
|
Pull a draught beer or serve it from a bottle.
|
Tira la cervesa de barril o serveix l’ampolla.
|
Font: MaCoCu
|
Finally, the study recommends restricting the ships’ draught to 8 metres.
|
Finalment, es recomana limitar el calat dels vaixells a 8 metres.
|
Font: MaCoCu
|
Jefferson’s "original Rough draught" is on exhibit in the Library of Congress.
|
L’esborrany original de Jefferson està exposat a la Biblioteca del Congrés dels Estats Units.
|
Font: Covost2
|
A draught version also exists, as does canned Corona in some markets.
|
També existeix una versió de barril, així com la versió en llauna en alguns mercats.
|
Font: wikimedia
|
The sharp draught that consumes notes, folders and books steeps everything in salt.
|
El celistre que corca quaderns, carpetes, llibres, ho amara tot de sal.
|
Font: MaCoCu
|
The following charts illustrate the length, beam, depth and draught in relation to capacity in TEUs.
|
Els gràfics següents mostren l’eslora, la mànega, el calat i el puntal en relació amb la capacitat en TEU.
|
Font: MaCoCu
|
Flat bottomed mugs or glasses are also recommended for pulling beer, such as those used by the Beer Bar at El Nacional. Draught Beer
|
També es recomana tirar la cervesa en gots, gerres o copes amb el fons pla, com els que fa servir la Barra de Cerveses d’El Nacional.
|
Font: MaCoCu
|
Accompany a refreshing draught beer with a typical tapa to delight your taste buds – potatoes in a spicy sauce, Russian salad, squid (calamares), croquettes, etc.
|
Acompanyi una refrescant cervesa de barril amb les típiques patates braves, ensalada russa, calamars, croquetes i moltes altres tapes que entusiasmaran el seu paladar.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|