A drastic exercise in the street.
|
Un exercici dràstic al carrer.
|
Font: MaCoCu
|
The neighbors and young people would leave and the depopulation would be drastic.
|
Els veïns i joves marxarien i el despoblament seria dràstic.
|
Font: MaCoCu
|
“It’s a drastic change in a very short time.”
|
«És un canvi dràstic en un període de temps molt curt».
|
Font: globalvoices
|
Cloud solutions for your machinery • Drastic increase in productivity and competitiveness
|
Solucions al núvol per la teva maquinària • Augment dràstic de la productivitat i la competitivitat
|
Font: MaCoCu
|
Seen from a Malthusian perspective, epidemics have indeed been a drastic correction to population growth.
|
Mirat amb perspectiva malthusiana, efectivament, les epidèmies han estat un dràstic corrector del creixement demogràfic.
|
Font: MaCoCu
|
But in gay men, you’ve got quite a dramatic rise starting three or four years after treatment became widely available.
|
Però en els gais hi ha un increment dràstic 3 o 4 anys després que el tractament es fes accessible.
|
Font: TedTalks
|
A dramatic rise in government debt.
|
Un augment dràstic del deute públic.
|
Font: Europarl
|
According to some texts, there is a dramatic increase in traffic, and along with this, a dramatic increase in the emission of greenhouse gases.
|
Segons alguns documents, existeix un dràstic augment del trànsit i amb això un dràstic augment dels gasos d’efecte d’hivernacle.
|
Font: Europarl
|
So MRI studies looking at the development of this region have shown that it really undergoes dramatic development during the period of adolescence.
|
D’aquesta manera, estudis de ressonàncies que observen el desenvolupament d’aquesta regió mostren que en efecte sofreix un desenvolupament dràstic durant el període de l’adolescència.
|
Font: TedTalks
|
A drastic change in attitude is needed within the sector.
|
És necessari un canvi dràstic en l’actitud en el sector.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|