Nature right up to the doorstep!
|
La natura fins a la porta!
|
Font: MaCoCu
|
This gives skiers and boarders an almost endless choice of runs on their doorstep.
|
Això proporciona als esquiadors i als que fan surf de neu opcions gairebé interminables a un pas de casa.
|
Font: Covost2
|
For this reason they dump their trash on the doorstep of the Center that represents it.
|
Per això hi aboca les deixalles davant la porta del Centre que la representa.
|
Font: MaCoCu
|
In addition to this, some regions encourage the separate collection of commercial waste, by means of doorstep schemes.
|
A més d’això, algunes regions fomenten la recollida selectiva de residus comercials, a través de models domiciliaris.
|
Font: MaCoCu
|
SMEs need support on their doorstep.
|
Les PIME necessiten suport en la seva pròpia porta.
|
Font: Europarl
|
Donald showed up at our doorstep.
|
En Donald es va presentar a la porta de casa.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Thanks to the Internet, we believe we can get anything we want whenever we want it, delivered to our own doorstep.
|
Gràcies a Internet, creiem que podem aconseguir qualsevol cosa que vulguem quan ho vulguem, lliurat a la porta de casa.
|
Font: TedTalks
|
It cannot be a surprise that much of the world today is naturally tending to lay these outbreaks at America’s doorstep.
|
No pot ser una sorpresa que gran part del món actual tendeixi naturalment a posar aquests brots al llindar dels Estats Units.
|
Font: MaCoCu
|
Six months later, the Soviets made their fatal move into Afghanistan in response to the American-created jihadist threat on their doorstep.
|
Sis mesos després, els soviètics van fer el seu moviment fatal a l’Afganistan en resposta a l’amenaça gihadista creada pels Estats Units a les seves portes.
|
Font: MaCoCu
|
I start the morning on the banks of the river Gaià, at the doorstep of Santes Creus, one of the great Catalan monasteries.
|
Començo el matí a la ribera del riu Gaià, davant la porta de Santes Creus, un dels grans monestirs cistercencs.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|