The commissioner also had to combat rampant fraud and wrestle with dishonorable land speculators.
|
El comissionat també va haver de combatre el frau desenfrenat i lluitar contra especuladors de terres immorals.
|
Font: Covost2
|
But this is dishonest and dishonorable, sir.
|
Però això és deshonest i deshonrós, senyor.
|
Font: AINA
|
Peace was maintained by the threat of "dishonorable discharge".
|
La pau es mantenia sota l’amenaça d’una "baixa deshonrosa".
|
Font: wikimatrix
|
When he left, his dishonorable dismissal made it difficult to recover.
|
Quan se’n va anar, el seu acomiadament deshonrós va fer que fos difícil de recuperar.
|
Font: AINA
|
’Let the sun not see the end of these dishonorable brazens
|
’Que el sol no vegi el final d’aquests deshonrosos descarats
|
Font: AINA
|
How can a father do this to his children, it’s dishonorable.
|
Com un pare pot fer això als seus fills, és deshonrós.
|
Font: AINA
|
They guessed wrong, and now they could lose their positions for their dishonorable opportunism.
|
Van endevinar malament, i ara podrien perdre els càrrecs pel seu deshonrós oportunisme.
|
Font: AINA
|
When he got out, his dishonorable discharge made it difficult for him to integrate into society.
|
Quan va sortir, la seva baixa deshonrosa li va dificultar la integració a la societat.
|
Font: AINA
|
In addition, the committee found that the effects of blue discharge ""differed little from those of dishonorable discharge.
|
A més, el comitè va descobrir que els efectes de la baixa blava « es diferenciaven poc dels de la baixa deshonrosa.
|
Font: AINA
|
He was arrested and they gave him a dishonorable discharge, because he was a police officer, ""says Munoz.
|
Va caure pres i li van donar baixa deshonrosa, perquè era policia"", explica Muñoz.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|