The detour goes to the very same beach.
|
La desviació arriba fins a la mateixa platja.
|
Font: Covost2
|
Eastbound service is not affected by the detour.
|
El servei en direcció est no es veu afectat pel desviament.
|
Font: Covost2
|
Once taken this detour should continue about 25 Km.
|
Un cop pres aquest desviament s’ha de seguir uns 25 km.
|
Font: MaCoCu
|
After either Detour, they retrieved the next clue from under a bridge.
|
Després de qualsevol desviament, van trobar la següent pista sota d’un pont.
|
Font: Covost2
|
Courts sometimes distinguish between an employee’s "detour" versus "a frolic of their own".
|
Els tribunals de vegades distingeixen entre el “desviament” d’un empleat i “un divertiment propi”.
|
Font: Covost2
|
The easiest way is to take the AP7 and exit at the Amposta detour.
|
La forma més fàcil és agafar l’AP7 i sortir al desviament d’Amposta.
|
Font: MaCoCu
|
Take the second detour on the right (northern entrance of Tivissa) keep on walking till you get to the L´Abeurador spring, where you take the detour on the left, towards the Tourist Office.
|
Agafem el segon trencall a mà dreta (entrada nord de Tivissa) i continuar fins a la font de l’Abeurador on hem d’agafar el trencall a mà esquerra en direcció a l’oficina de Turisme.
|
Font: MaCoCu
|
At the first detour, take the left, and at the next one, take the right.
|
Al primer trencant seguim a l’esquerra, i al següent, a la dreta.
|
Font: MaCoCu
|
To understand the future of print we must take a detour to the music industry.
|
Per entendre el futur de la impremta, hem de fer marrada per la indústria musical.
|
Font: MaCoCu
|
On the map it means taking a little detour, but it will be worth it.
|
Sobre el mapa implica donar una mica de volta, però valdrà la pena.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|