|
As we have seen, in changes imposed by manu militari in order to denature the Gregorian calendar, some kind of Paris-centrist naturism, revolutionary arrogance, obsessive anti-religiosity, traditional calendar’s meaning ignorance, and totalitarian ideology was mixed. The working-class version
|
Com hem vist, en els canvis imposats manu militari per desnaturalitzar el calendari gregorià, es mesclaven una mena de naturisme París-centrista, l’arrogància revolucionària, l’anti religiositat obsessiva, el desconeixement del sentit del calendari tradicional i la ideologia totalitària.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
a) Do not denature the meaning of the information.
|
a) No desnaturalitzar el sentit de la informació.
|
|
Font: NLLB
|
|
These denature with the rise and fall of temperature.
|
Aquests es desnaturalitzen amb la pujada i baixa de temperatura.
|
|
Font: AINA
|
|
Scleroproteins tend not to denature as easily as globular proteins.
|
Les escleroproteïnes no es degraden tan fàcilment com ho fan les proteïnes globulars.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
It seeks to denature the MARCO, and hides behind other administrations.
|
Cerca desnaturalitzar el MARC, i s’escuda en altres administracions.
|
|
Font: AINA
|
|
The ability to denature proteins has been used by humans in tanning
|
La capacitat de desnaturalitzar les proteïnes ha estat utilitzada pels humans en l’adobament
|
|
Font: AINA
|
|
They have managed to denature the bull, and the result is obvious.
|
Han aconseguit desnaturalitzar el toro, i el resultat salta a la vista.
|
|
Font: AINA
|
|
Plastic waste is one of the groups of waste that takes the longest to denature and disappear.
|
Les deixalles plàstiques constitueixen un dels grups de residus que triguen més a desnaturalitzar-se i desaparèixer.
|
|
Font: AINA
|
|
And they blame us for feeling so much anger, they mock our daily attempts to denature violence against women.
|
I ens culpen per sentir tanta ràbia, es burlen pels nostres intents diaris de desnaturalitzar la violència envers les dones.
|
|
Font: AINA
|
|
Changing the temperature and pH of casein would denature, or change the shape and properties of the protein, he said.
|
Canviar la temperatura i el pH de la caseïna desnaturalitzaria, o canviaria la forma i les propietats de la proteïna, va dir.
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|