We can escape the deadlock at present only by the creation of model communities.
|
En el present només podrem escapar a l’estancament per mitjà de la creació de comunitats model.
|
Font: MaCoCu
|
Have you reached a deadlock?
|
Es troben vostès en un atzucac?
|
Font: Europarl
|
Given her concern, she was told to visit the best retina experts for another opinion and to “break the deadlock”.
|
Atesa la seva intranquil·litat, li van aconsellar acudir als millors experts en retina per tenir una altra opinió i "desempatar".
|
Font: MaCoCu
|
Breakfast is about breaking the deadlock and helping you start the day with the energy and nutrients your body needs.
|
Esmorzar és trencar el dejuni i t’ajuda a començar la jornada amb l’energia i els nutrients que el teu cos necessita.
|
Font: MaCoCu
|
The deadlock needs to be broken.
|
Cal sortir del punt mort.
|
Font: Europarl
|
We have broken the deadlock provisionally.
|
Hem sortit provisionalment del punt mort.
|
Font: Europarl
|
We need to break the deadlock.
|
Hem de sortir d’aquest punt mort.
|
Font: Europarl
|
It is time to break the deadlock.
|
Ja és hora de sortir d’aquest estancament.
|
Font: Europarl
|
The refusal of the Spanish government to accept this way of pacific and negotiated solution has let us to the current deadlock.
|
La negativa del Govern espanyol a acceptar aquesta via de resolució pacífica i dialogada ens ha portat a l’atzucac actual.
|
Font: MaCoCu
|
Deadlock reached. Please try again with different settings.
|
S’ha arribat a un punt mort. Proveu-ho amb una configuració diferent.
|
Font: mem-lliures
|
Mostra més exemples
|