Report 40: Guarding the Fortress.
|
Informe 40: Custodiar la Fortalesa.
|
Font: MaCoCu
|
We design and fit out the spaces that will be used to hold your files.
|
Dissenyem i condicionem els espais que serviran per custodiar el seu arxiu.
|
Font: MaCoCu
|
Keep the official documentation relating to the General Council and, if applicable, the Executive Committee.
|
Custodiar la documentació oficial relativa al Consell General i, si escau, la Comissió Executiva.
|
Font: Covost2
|
Each of these is adequately enabled to process, store, and guard the specific type of sample.
|
Cada una d’elles està habilitada adequadament per processar, emmagatzemar i custodiar el tipus de mostra específic.
|
Font: MaCoCu
|
The customer and the members of the booking must duly guard the Ski Pass that has been contracted.
|
El client i els integrants de la reserva han de custodiar degudament el forfet d’esquí contractat.
|
Font: MaCoCu
|
Film libraries have the technical resources and skills needed to save and preserve films in good conditions.
|
Les filmoteques compten amb els recursos tècnics i les competències necessàries per a custodiar i emmagatzemar les pel·lícules en condicions òptimes.
|
Font: MaCoCu
|
These documents did not guard and contained there the photograph|photography, the number of FULL and the name|noun and surnames of the agents.
|
Aquests documents estaven sense custodiar i hi contenien la fotografia, el número de TIP i el nom i cognoms dels agents.
|
Font: MaCoCu
|
In addition, the electronic signature provider must keep these documents for five years as set out by law.
|
A més, el proveïdor de signatura electrònica ha de custodiar aquests documents durant el termini legal de cinc anys marcat per la llei.
|
Font: MaCoCu
|
The Port Archive was created in order to safeguard the documentary heritage of the Port administration from its origins to the present day.
|
L’Arxiu del Port es creà amb la finalitat de custodiar el patrimoni documental de l’administració portuària des dels seus orígens fins als nostres dies.
|
Font: MaCoCu
|
With no doubt, museums have overcome the model based on a nineteenth century conception that defined them as deposits of heritage to be catalogued, protected and exhibited.
|
Han superat sens dubte el model basat en la seva concepció decimonònica que els definia com a dipositaris d’un patrimoni a catalogar, custodiar i exhibir.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|