But to view them as synonymous with the entirety of the arts community is, by far, too shortsighted.
|
Però veure’ls com a sinònim de la totalitat de la comunitat artística és, de molt, massa curt de mires.
|
Font: TedTalks
|
Such an approach would be both short-sighted and counterproductive.
|
Aquest tipus d’enfocament seria curt de mires i contraproduent.
|
Font: Europarl
|
They are doing so out of mistaken, short-sighted self-interest.
|
Ho fan a causa d’un egoisme equivocat i curt de mires.
|
Font: Europarl
|
Unfortunately, the European Council proved to be more short-sighted and inflexible on this matter.
|
Desgraciadament, el Consell Europeu ha demostrat ser més curt de mires i inflexible en aquesta matèria.
|
Font: Europarl
|
Protectionism is an evil short-sighted instrument with which to defend workers’ rights.
|
El proteccionisme és un instrument erroni curt de mires per a defensar els drets dels treballadors.
|
Font: Europarl
|
We do not need any more short-sighted populism; what we want is greater responsibility for the future.
|
No necessitem un populisme curt de mires, la qual cosa volem és una major responsabilitat per al futur.
|
Font: Europarl
|
Terrible business model and very short sighted.
|
Terrible model de negoci i molt curt de mires.
|
Font: AINA
|
It would be very short-sighted to disturb the equilibrium in a market organisation of this kind - which works perfectly - simply for the sake of reform.
|
Seria curt de mires voler desequilibrar l’organització d’un mercat que ha funcionat sense problemes només pel gust de reformar per reformar.
|
Font: Europarl
|
What a shame to be so reductionist and short-sighted.
|
Quina pena ser tan reduccionista i tan curt de mires.
|
Font: AINA
|
Aid fatigue is the problem. That is another term for cynicism and short-sighted self-interest.
|
El problema és la fatiga de l’ajuda, que és un altre terme per a designar al cinisme i l’egoisme curt de mires.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|