In practice, getting rid of crony capitalism is incredibly difficult.
|
A la pràctica, desfer-se del capitalisme clientelista és increïblement difícil.
|
Font: TedTalks
|
But while getting rid of crony capitalism in practice is really, really hard, at least intellectually, it’s an easy problem.
|
Però, mentre que desfer-nos del capitalisme clientelista en la pràctica és molt, molt difícil, com a mínim, des del punt de vista intel·lectual, és un problema senzill.
|
Font: TedTalks
|
One of the things that worries me is how easily what you might call meritocratic plutocracy can become crony plutocracy.
|
Una de les coses que em preocupen és la facilitat amb què el que podríem anomenar plutocràcia meritocràtica es pot transformar en plutocràcia clientelista.
|
Font: TedTalks
|
And that’s because, in contrast with crony capitalism, so much of what globalization and the technology revolution have done is highly positive.
|
I això succeeix perquè, al contrari del que passa amb el capitalisme clientelista, molt del que han aportat la globalització i la revolució tecnològica és molt positiu.
|
Font: TedTalks
|
The current government rules on the basis of crony capitalism.
|
L’actual administració governa basant-se en el capitalisme entre amics.
|
Font: Europarl
|
But if crony capitalism is, intellectually at least, the easy part of the problem, things get trickier when you look at the economic drivers of surging income inequality.
|
Però si el capitalisme clientelista és, com a mínim des del punt de vista intel·lectual, la part fàcil del problema, les coses es compliquen quan considerem les causes econòmiques de la creixent desigualtat econòmica.
|
Font: TedTalks
|
Croatia is a country which is characterised by endemic bribery, corruption, crony capitalism and unexplained wealth amongst the political classes.
|
Croàcia és un país caracteritzat pel suborn endèmic, la corrupció, el capitalisme mafiós i la riquesa inexplicable entre les classes polítiques.
|
Font: Europarl
|
In tough times, though, people see crony capitalism: the hag.
|
Tot i això, en temps difícils, la gent veu el capitalisme d’amiguets: la bruixa.
|
Font: AINA
|
The EU must focus on the practical questions holding Ukraine back: corruption, low administrative capacity, crony capitalism, freedom of the press.
|
La UE ha de concentrar-se en les qüestions pràctiques que frenen a Ucraïna: corrupció, baixa capacitat administrativa, capitalisme mafiós, llibertat de premsa.
|
Font: Europarl
|
’It was like cutting off his hand,’ says a crony here.
|
’Va ser com tallar-li la mà’, diu un company aquí.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|