The country language is French and Haitian Creole.
|
Es parla francès i crioll d’Haití.
|
Font: MaCoCu
|
It is the second most widely spoken Cape Verdean creole.
|
És el segon crioll capverdià més parlat.
|
Font: Covost2
|
His mother was the daughter of a Creole landlord.
|
La seva mare era filla d’un terratinent crioll.
|
Font: Covost2
|
The language spoken is French and Haitian Creole.
|
L’idioma que es parla és francès i crioll d’Haití.
|
Font: MaCoCu
|
Turks and Caicos Islands Creole does not have an official status.
|
El crioll de Turks i Caicos no té estatus oficial.
|
Font: Covost2
|
The present tense verb is not marked overtly in Kriol.
|
El present no es marca explícitament en el crioll anglès de Belize.
|
Font: Covost2
|
According to the context, it may refer to pidgin, creole, languages or dialects.
|
Segons el context, pot fer referència a pidgin, crioll, llengües o dialectes.
|
Font: Covost2
|
We use cocoas of the varieties “criollo and stranger” to obtain an exclusive flavor.
|
Utilitzem cacaus de les varietats ’crioll i foraster’ per aconseguir un sabor exclusiu.
|
Font: MaCoCu
|
The Creole horse is a descendant of the Iberian horse brought by the Spanish conquerors to America.
|
El cavall crioll és descendent del cavall ibèric portat pels conqueridors espanyols a Amèrica.
|
Font: Covost2
|
If so, this would make it the creole with the largest number of speakers.
|
Si és així, això el convertiria en el crioll amb major nombre de parlants.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|