There were three more mills are the creak.
|
A la riera n’hi havia tres molins més.
|
Font: Covost2
|
The cuts of the film creak, the soundtrack squeaks, suffocated, drowned.
|
Els talls del film cruixen, la banda sonora grinyola, sufocada, ofegada.
|
Font: MaCoCu
|
The mill used the, not very abundant, water of the creak of Sant Joan.
|
El molí aprofitava l’aigua, no gaire abundant, de la riera de Sant Joan.
|
Font: Covost2
|
The Stability and Growth Pact is beginning to creak.
|
El Pacte d’Estabilitat i Creixement està començant a grinyolar.
|
Font: Europarl
|
The directive, however, is beginning to creak, and revision cannot be put off indefinitely.
|
No obstant això, la Directiva està començant a esquerdar-se i la revisió no es pot retardar indefinidament.
|
Font: Europarl
|
He slips through the corridors at night, makes the ceiling creak and the doors creak.
|
Llisca de nit pels passadissos, fa cruixir el sostre i grinyolar les portes.
|
Font: AINA
|
He didn’t creak any bookshelves.
|
No va cruixir cap prestatgeria.
|
Font: AINA
|
Now the machines of death creak.
|
Ara cruixen les màquines de la mort.
|
Font: AINA
|
That’s why so many things creak.
|
Per això grinyolen tantes coses.
|
Font: AINA
|
Do you think the Constitution is beginning to creak?
|
Creieu que la Constitució està començant a cruixir?
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|