This reproduction is done covertly and, as far as possible, from one machine to another without the user realizing it.
|
Aquesta reproducció es realitza de forma encoberta i, en la mesura que sigui possible, d’una màquina a una altra sense que l’usuari s’adoni.
|
Font: MaCoCu
|
The exceptions sought, especially for IP addresses, covertly contravene existing European legislation.
|
Les excepcions proposades, especialment en relació amb les adreces IP, vulneren de forma encoberta el Dret comunitari en vigor.
|
Font: Europarl
|
Espelt also covertly converted the family’s vineyards to organic viticulture and says she waited to break the news to her father, an agrochemical merchant, until after a bibulous Sunday lunch.
|
Anna Espelt també va passar les vinyes de la família a viticultura ecològica d’amagat i diu que va esperar a donar la notícia al seu pare, un comerciant d’agroquímics, després d’un dinar de diumenge amb força vi.
|
Font: MaCoCu
|
Democracy and freedom of expression are still being covertly undermined in today’s Argentina.
|
Avui dia, la democràcia i la llibertat d’expressió continuen soscavant-se a l’Argentina de forma dissimulada.
|
Font: Europarl
|
Covertly Controlling a Linear System
|
Controlar de manera encoberta un sistema lineal
|
Font: AINA
|
However, an inherently stable linear system can be covertly controlled, in the sense of covertly changing its parameter.
|
No obstant això, un sistema lineal intrínsecament estable es pot controlar de manera encoberta, en el sentit de canviar el seu paràmetre de forma encoberta.
|
Font: AINA
|
Other productions would follow that aspired to represent non-Western cultures in a supposedly "objective" and "neutral" way, even if this often meant covertly "distorting" reality to make it fit the researchers’ own prejudices and expectations.
|
Després, es van fer altres produccions que aspiraven a representar cultures no occidentals de manera, suposadament, «objectiva» i «neutra», encara que sovint això impliqués «distorsionar» d’amagat la realitat per fer-la encaixar amb els prejudicis i expectatives dels investigadors.
|
Font: MaCoCu
|
Instead the EU, like a wolf in sheep’s clothing, is covertly abandoning cooperation and compromise in favour of consolidation.
|
En comptes d’això, la UE, com un llop amb pell de xai, està abandonant encobertament la cooperació i el compromís en favor de la consolidació.
|
Font: Europarl
|
Consider the problem of covertly controlling a linear system.
|
Considereu el problema de controlar encobertament un sistema lineal.
|
Font: AINA
|
Binges are carried out secretly or as covertly as possible.
|
Els afartaments es realitzen d’amagat o el més dissimuladament possible.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|