It is the mastery of the couturier that makes it seem so.
|
És el mestratge del modista el que fa que ho sembli.
|
Font: AINA
|
Coco Chanel said of Balenciaga, "he is the only true couturier among us."
|
Coco Chanel deia d’ell: "és l’únic de nosaltres que és un costurer de veritat".
|
Font: NLLB
|
They don’t wear what the couturier tells them, but what they think suits them.
|
No es posen allò que els diu el modista, sinó allò que consideren que els va bé.
|
Font: AINA
|
Turned into curator of his own exhibition, the couturier has taken care of everything.
|
Convertit en comissari de la seva exposició, el modista s’ha ocupat de tot.
|
Font: AINA
|
He is always thinking about the next season as if he were a couturier.
|
Sempre està pensant en la temporada següent com si fos un modista.
|
Font: AINA
|
He went to cover a booth substitution for Givenchy and the couturier hired her.
|
Va anar a cobrir una substitució en cabina per a Givenchy i el modista la va contractar.
|
Font: AINA
|
At the beginning, the couturier did not know with whom he would test the pieces.
|
A l’inici, el modista no sabia amb qui provaria les peces.
|
Font: AINA
|
Reactions Numerous figures from the world of fashion have already lamented the disappearance of the couturier.
|
Reaccions Nombroses figures del món de la moda han lamentat ja la desaparició del modista.
|
Font: AINA
|
Lee Alexander McQueen, CBE (17 March 1969 – 11 February 2010) was a British fashion designer and couturier.
|
Alexander McQueen (17 de març de 1969 - 11 de febrer de 2010) fou un famós dissenyador de moda anglès.
|
Font: wikimatrix
|
The couturier has always defended his innocence for sexual abuse, corruption of minors, child pornography and drugs.
|
El modista sempre ha defensat la seva innocència per abusos sexuals, corrupció de menors, pornografia infantil i drogues.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|