It drank, along with the Cossack,
|
Va beure amb el cosac,
|
Font: NLLB
|
A Cossack from Don area 1821.
|
Un cosac del Don l’any 1821.
|
Font: NLLB
|
He drank like a Cossack enjoying the meeting.
|
Bevia com un cosac gaudint de la trobada.
|
Font: AINA
|
In the end, the plenary will decide, but I make the point that COSAC is about more than interinstitutional relations.
|
Al final, el ple decidirà, però especifico que COSAC tracta de més temes a més de les relacions interinstitucionals.
|
Font: Europarl
|
At Baku, he left only a small Cossack contingent.
|
Només va deixar un petit contingent cosac a Bakú.
|
Font: wikimatrix
|
The Cossack up his rifle and fired.
|
El cosac va agafar el rifle i va disparar.
|
Font: AINA
|
The most important decisions were made at the Cossack council
|
Les decisions més importants es van prendre al consell cosac
|
Font: AINA
|
Said the Cossack to the horse He left the young woman.
|
Va dir el cosac al cavall Va deixar la noia.
|
Font: AINA
|
The Cossack National Movement of Liberation was set up in hope of mobilizing opposition to the Soviet regime with an intent to rebuild an independent Cossack state.
|
El Moviment Nacional d’Alliberament Cosac s’establí en l’esperança que es mobilitzaria l’oposició al règim soviètic i amb la intenció de reconstruir un estat de cosac independent.
|
Font: wikimatrix
|
After so many trips and jogs, it is not uncommon to walk like a Cossack.
|
Després de tants viatges i trots, no és estrany caminar com un cosac.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|