Raleigh was an old courtier and an accomplished poet himself.
|
Raleigh era un antic cortesà i un poeta expert.
|
Font: Covost2
|
He speedily achieved fame as a poet and a place as a courtier.
|
Assolí ràpidament la fama de poeta i un lloc de cortesà.
|
Font: Covost2
|
In 1552, he entered the Carmelite Order and abandoned the Court.
|
El 1552 ingressà a l’ordre carmelita i abandonà el món cortesà.
|
Font: MaCoCu
|
He was still charming, venerable, and courteous, and full of literary interests.
|
Encara era encantador, venerable i cortesà, i tenia interès per la literatura.
|
Font: Covost2
|
His fifth son, Lord Alfred Paget, was a soldier, politician and courtier.
|
El seu cinquè fill, Lord Alfred Paget, va ser soldat, polític i cortesà.
|
Font: Covost2
|
For Lacan such courtly love was ’a paradigm of sublimation’.
|
Per a Lacan, un amor tan cortesà era “el paradigma de la sublimació”.
|
Font: Covost2
|
“Your Majesty,” said the offending courtier, “grace that hath conditions is no grace at all.”
|
«Majestat», va dir el cortesà acusat, «la gràcia que posa condicions no és gràcia.»
|
Font: MaCoCu
|
The J.L.G. who isn’t Godard politely objected.
|
El J. G. que no és Godard hi va posar pegues d’una manera cortesa.
|
Font: MaCoCu
|
We know relatively little about his years as a courtier - he got married, had two children, and led the life that befitted his station.
|
Dels seus anys com a cortesà en sabem poca cosa: es casà, tingué dos fills, i portà un ritme de vida adequat al seu estament.
|
Font: MaCoCu
|
All of the texts are completely incorporated in our corpus, except in the case of the Cancioneros, of which we selected only works of authors from the Aragonese court of Alfonso the Magnanimous or its environment.
|
Tots ells s’han incorporat íntegrament, excepte en el cas dels Cançoners, dels quals n’hem seleccionat només les obres d’autors aragonesos o de l’entorn cortesà d’Alfons el Magnànim.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|