Nothing could have exceeded the cordiality with which she waved her fork.
|
Res podria haver superat la cordialitat amb què agitava la forquilla.
|
Font: Covost2
|
To be sensitive to the fostering of respect, trust and cordiality between different people and cultures.
|
Serà sensible a la promoció del respecte, la confiança i la cordialitat entre les persones i cultures.
|
Font: MaCoCu
|
Our external relationships, whether among organizations, or with stakeholders, are also based on professional respect, cordiality and collaboration.
|
Les nostres relacions externes, entre entitats o amb els diferents grups d’interès també es basen en un clima de respecte professional, cordialitat i col·laboració.
|
Font: MaCoCu
|
With this work the artist tenses the trait of Japanese cordiality by confronting it with the drama of the solitude of the urbanite.
|
Amb aquest treball l’artista tensa la característica cordialitat japonesa confrontant-la amb el drama de la solitud de l’urbanita.
|
Font: MaCoCu
|
But once inside, cordiality reigns.
|
Però un cop a dins regna la cordialitat.
|
Font: AINA
|
received us with great cordiality.
|
Ens rep amb una gran cordialitat.
|
Font: NLLB
|
On that occasion, cordiality prevailed.
|
En aquesta ocasió es va imposar la cordialitat.
|
Font: AINA
|
No fights or arguments, always with cordiality.
|
Sense baralles ni discussions, sempre amb cordialitat.
|
Font: AINA
|
While cordiality always adds up, antipathy always subtracts.
|
Mentre la cordialitat sempre suma, l’antipatia sempre resta.
|
Font: AINA
|
In contrast, Marlborough was received with the greatest cordiality.
|
En canvi, Marlborough va ser rebut amb una gran cordialitat.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|