To arrange a visit at other times ring 938 128 030.
|
Per visitar-la en horari convingut telefonar al 938 128 030.
|
Font: MaCoCu
|
The arbitration proceedings shall be carried out in Catalan or Spanish, unless the parties have agreed otherwise.
|
Els idiomes de l’arbitratge són indistintament el català i el castellà, llevat que les parts hagin convingut una altra cosa.
|
Font: MaCoCu
|
In the event that the project was implemented within the deadline, the team would receive the agreed upon amount with the tax benefits to be gained at that moment.
|
En el cas d’implementar en terminis el projecte, l’equip rebria l’import convingut amb els avantatges fiscals que tingués en aquell moment.
|
Font: MaCoCu
|
In the event that the plan’s objectives were reached, the management team would receive the agreed upon amount with the tax benefits to be gained at that moment.
|
En el cas que s’assolissin els objectius del pla, l’equip directiu rebria l’import convingut amb els avantatges fiscals que tingués en aquell moment.
|
Font: MaCoCu
|
The award must be based on a rationale, unless the parties have agreed otherwise or it is an award by agreement of the parties.
|
El laude ha de ser motivat, tret que les parts hagin convingut una altra cosa o es tracti d’un laude per acord de les parts.
|
Font: MaCoCu
|
You have agreed to submit proposals for a framework directive.
|
Vostè ha convingut a presentar propostes per a una directiva marc.
|
Font: Europarl
|
This study, like that above, also has features distinguishing it from those before it: it needs to be catalogued under what is termed historical sociolinguistics.
|
Aquest treball, com l’anterior, també té unes característiques que el singularitzen en relació amb els que l’han precedit: s’ha de catalogar en el que s’ha convingut a denominar la sociolingüística històrica.
|
Font: MaCoCu
|
Its creation accords with the budgetary procedure agreed for this year.
|
La seva creació està d’acord amb el procediment pressupostari convingut per a enguany.
|
Font: Europarl
|
No, Mr Falconer, we agreed that that was your last point of order.
|
No, senyor Falconer; havíem convingut que l’anterior era l’última qüestió d’ordre que sol·licitava.
|
Font: Europarl
|
I am particularly pleased that we have agreed on 2012 as the date for introducing the scheme.
|
Em sento especialment satisfet que hàgim convingut que el nou règim s’introduirà en 2012.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|