It must be said that this pre-emptive Iraq war has, perversely, convinced dictators that possessing nuclear weapons is a sort of safe-conduct.
|
Cal dir que aquesta guerra preventiva de l’Iraq ha convençut, contra tota lògica, als dictadors que la possessió d’armes nuclears és una espècie de salconduit.
|
Font: Europarl
|
For anyone who has ever loved against all logic, this novel touches deeply.
|
Per a qualsevol que hagi estimat alguna vegada contra tota lògica, aquesta novel·la toca profundament.
|
Font: AINA
|
But against all logic, here we have two who jump over those impassable walls and love each other, risking death at every step.
|
Però contra tota lògica, aquí en tenim dos que salten aquests murs infranquejables i s’estimen arriscant a cada pas la mort.
|
Font: AINA
|
When the case came before the Court of Justice, it departed from its traditional integrationist case-law - which lasted until the number of members increased beyond nine - and kept to a strictly formal interpretation of the texts, against all logic and against the fundamental principles of consistent legal interpretation.
|
Després d’haver-se sotmès el cas al Tribunal de Justícia, aquest, abandonant la seva jurisprudència integracionista clàssica -que va perdurar fins que el nombre de membres va arribar a nou-, es va limitar a fer una interpretació estrictament formal dels textos, contra tota lògica i contra els principis fonamentals d’una interpretació jurídica coherent.
|
Font: Europarl
|
They become close to us and, against all logic and appearances, interesting - perhaps also more human than our real neighbors and people we pass on the street every day.
|
Es converteixen en éssers propers i, contra tota lògica i aparença, interessants, potser també més humans que els nostres veritables veïns i la gent amb qui ens creuem pel carrer cada dia.
|
Font: AINA
|
Perversely, as we commented, some prevailing attitudes actively deter health professionals from working with patients to learn more about the effects of treatments.
|
Contra tota lògica, com s’ha comentat al capítol 5, algunes actituds predominants dissuadeixen activament els professionals de la salut de treballar amb els pacients per conèixer més profundament els efectes dels tractaments.
|
Font: NLLB
|
There are some genuinely important issues here that need to be looked at and yet, perversely, governments continue to support aquaculture when, in many ways, they might well be better off putting their time and resources into rehabilitating the natural habitats of salmon so as to allow the wild stocks to recover.
|
Hi ha qüestions realment importants que cal examinar i, no obstant això, contra tota lògica, els Governs continuen donant suport a l’aqüicultura quan, en diversos sentits, farien molt millor a dedicar el seu temps i els seus recursos a rehabilitar els hàbitats naturals del salmó per a poder recuperar les poblacions de salmó salvatge.
|
Font: Europarl
|
This logic taps in once again to the logic of control, domination, and the war against the self.
|
Aquesta lògica utilitza de nou la lògica del control, la dominació, i la guerra contra el ser.
|
Font: MaCoCu
|
The logic of national defence is much closer to the logic of war and fighting an enemy.
|
La lògica de la defensa nacional és molt més a prop de la lògica de la guerra i de la lluita contra l’enemic.
|
Font: MaCoCu
|
The whole city shouts against the Council.
|
Tota la ciutat crida contra l’Ajuntament.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|