But this general massacre of mankind, is one of the privileges, and the certain consequences of kings.
|
Però aquesta massacre general de la humanitat és un dels privilegis i de les conseqüències certes dels reis.
|
Font: riurau-editors
|
This has two substantial consequences.
|
Això té dues conseqüències importants.
|
Font: Covost2
|
Failure to fulfil obligations has consequences.
|
Incomplir els deures té conseqüències.
|
Font: MaCoCu
|
What are the possible consequences?
|
Quines són les possibles conseqüències?
|
Font: MaCoCu
|
Aftermath, public outcry and prosecution
|
Conseqüències, repercussió pública i persecució
|
Font: wikimedia
|
It has a number of consequences.
|
Té una sèrie de conseqüències.
|
Font: MaCoCu
|
Hypertension: mechanisms, causes and consequences.
|
Hipertensió: mecanismes, causes i conseqüències.
|
Font: MaCoCu
|
Consequences of weaning too early
|
Conseqüències negatives d’un desmamament precoç
|
Font: MaCoCu
|
Buying counterfeit products has consequences
|
Comprar productes falsificats té conseqüències
|
Font: MaCoCu
|
Hypotension: mechanisms, causes and consequences.
|
Hipotensió: mecanismes, causes i conseqüències.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|