Instead, the term usually has a negative connotation.
|
En canvi, el terme sol tenir una connotació negativa.
|
Font: Covost2
|
However, the term occasionally also has a negative connotation.
|
Tanmateix, el terme ocasionalment també té una connotació negativa.
|
Font: Covost2
|
In this case, it is closely linked to connotation.
|
En aquest cas està molt lligada a la connotació.
|
Font: Covost2
|
Modern usage may carry the connotation of mild intensity.
|
L’ús modern pot comportar la connotació d’intensitat suau.
|
Font: Covost2
|
In the Western world, "agitprop" often has a negative connotation.
|
En el món occidental, «agitprop» sovint té una connotació negativa.
|
Font: Covost2
|
Symbols are usually polysemic thanks to the connotation that enriches them.
|
El símbol acostuma a ser polisèmic gràcies a la connotació, que l’enriqueix.
|
Font: Covost2
|
Sometimes polarity has an added meaning, a moral or social connotation.
|
A vegades la polaritat té un sentit afegit, una connotació moral o social.
|
Font: Covost2
|
Despite that connotation, the song was accepted by black and white Rhodesians.
|
Malgrat aquesta connotació, la cançó va ser acceptada pels habitants tant negres com blancs de Rhodèsia.
|
Font: Covost2
|
In modern scientific usage, the term Mesopotamia often also has a chronological connotation.
|
En l’ús científic modern, el terme Mesopotàmia sovint té també una connotació cronològica.
|
Font: Covost2
|
Traditional and family cuisine with a gastronomic connotation of fresh and local products.
|
Cuina tradicional i familiar amb connotació gastronòmica de productes frescos i de proximitat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|