They also have qualified personnel and a highly recognized confectioner teacher.
|
Disposen a més, del personal qualificat i un mestre dolç de gran reconeixement.
|
Font: AINA
|
The effort of the confectioner has been, in any case, more than rewarded.
|
L’esforç del reboster s’ha vist, en qualsevol cas, recompensat amb escreix.
|
Font: AINA
|
Its origin goes back from the last century when a local confectioner started making them.
|
El seu origen data del segle passat, quan un pastisser de la vila els va començar a fer.
|
Font: HPLT
|
Confectioner: Tapestry where the arms of a corporation or lineage, etc . are embroidered, sewn or glued.
|
Reboster: Tapís on es broden, cusen o enganxen les armes d’una corporació o llinatge, etc.
|
Font: AINA
|
During this visit a teacher and Master Confectioner made all sorts of explanations to students of Mediterrani.
|
Durant aquesta visita, un professor i Mestre Pastisser va lliurar tota mena d’explicacions als alumnes de Mediterrani.
|
Font: NLLB
|
All you need to know to become a prestigious confectioner you have it in this application at your fingertips.
|
Tot el que cal saber per convertir-te en un reboster de prestigi ho tens en aquesta aplicació a l’abast de la mà.
|
Font: HPLT
|
The confectioner has embarked with his brothers Josep and Joan on an adventure in search of the essence of flavors.
|
El reboster s’ha embarcat amb els germans Josep i Joan en una aventura a la recerca de l’essència dels sabors.
|
Font: AINA
|
Bernat was the child of a confectioner Catalan family in the third generation and started his working life in his parents’ cake shop.
|
Bernat va néixer en una família de pastissers de tres generacions i inicià la seva vida laboral a la pastisseria dels seus pares.
|
Font: wikimatrix
|
The operation that has led the American food giant Kraft to take possession of the English confectioner Cadbury has been one of the most unpleasant in memory.
|
L’operació que ha portat el gegant alimentari americà Kraft a possessionar-se de la confitera anglesa Cadbury ha estat de les més desagradables que es recorden.
|
Font: AINA
|
In 1880 Diego Vazquez began the history of this house with the same recipes that he had used as a baker and confectioner for the Poor Clares in Utrera.
|
El 1880 Diego Vázquez comença la història d’aquesta casa amb les mateixes receptes que havia emprat com a forner i dolç per a les clarisses a Utrera.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|