A chair was a prized award because of its perceived social status.
|
Una cadira era un premi atresorat, per la condició social que se li percebia.
|
Font: Covost2
|
Social or economic status, administrative situation, occupation or condition of deprivation of liberty, or any expression of aporophobia or hatred of the homeless.
|
Condició social o econòmica, situació administrativa, professió o condició de privació de llibertat, o qualsevol manifestació d’aporofòbia o d’odi a les persones sense llar.
|
Font: MaCoCu
|
Camping Sol helped us become aware of the status of human beings and their need for freedom.
|
Acampada Sol ens va ajudar a prendre consciència sobre la condició social de l’ésser humà i la seva necessitat de llibertat.
|
Font: MaCoCu
|
Their social status prohibits them from acquiring legal documents that would prove their existence and they are condemned to working in highly exploitative conditions and in extreme heat.
|
La seva condició social els prohibeix adquirir documents legals que n’acreditin l’existència i estan condemnats a treballar en condicions de gran explotació i amb una calor extrema.
|
Font: MaCoCu
|
it is neutral because the network is independent of the contents, it does not influence them and they can freely circulate; the users can access and produce contents independently to their financial capacity or their social condition.
|
És neutral perquè la xarxa és independent dels continguts, no els condiciona i hi poden circular lliurement; Els usuaris poden accedir i produir continguts independentment de les seves possibilitats financeres o condició social.
|
Font: MaCoCu
|
The centers work every day so that all children, regardless of their origin and social condition, can develop humanly, spiritually, emotionally and competently so that, in the future, they can enjoy a full life.
|
Els centres treballen cada dia perquè tots els infants, amb independència del seu origen i condició social, puguin desenvolupar-se humanament, espiritual, emocional i competencial perquè, en un futur, puguin gaudir d’una vida plena.
|
Font: MaCoCu
|
It is innate, not a social condition.
|
És innat, no una condició social.
|
Font: AINA
|
Traditional and popular festivals and celebrations are among the most common forms of collective participation. They are events at which everybody is made to feel welcome and in which they can all take part, regardless of their gender, social status, religion, ethnic group or age.
|
Una de les maneres de participació col·lectiva més estesa són les festes populars i tradicionals, que fan que persones de tota condició social, religiosa o ètnica, siguin homes o dones, i de qualsevol edat siguin benvingudes i hi puguin participar.
|
Font: MaCoCu
|
regardless of age, culture or social standing.
|
No importa l’edat, la cultura o la condició social.
|
Font: NLLB
|
In my view, the social status of posted third-country nationals is, and was, adequately described in that directive.
|
Al meu entendre, la condició social dels nacionals desplaçats d’altres països es descriu i s’ha descrit degudament en aquesta Directiva.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|