Ability to conciliate personal contributions and group development.
|
Capacitat de conciliació entre aportació personal i elaboració en grup.
|
Font: MaCoCu
|
She seemed to respect him and even to wish to conciliate him.
|
Semblava respectar-lo i fins i tot desitjar conciliar-lo.
|
Font: Covost2
|
For one, the period in which one has to be most productive coincides with women’s biological clock, and there isn’t much help to conciliate high level research with maternity.
|
L’època quan cal ser molt productiu coincideix amb el rellotge biològic de les dones, i no hi ha ajuts per conciliar la recerca a alt nivell amb la maternitat.
|
Font: MaCoCu
|
A nursery that helps conciliate life and work
|
Una llar d’infants per ajudar a conciliar la vida i el treball
|
Font: HPLT
|
He tried to conciliate both Capital and Labor.""
|
’Va intentar conciliar tant el Capital com el Treball’
|
Font: AINA
|
This research aims to contribute to the challenges of Planning for Sustainability by proposing a Socioecological Integrated Analysis (SIA) to support the Land Use Master Plan in the Barcelona Metropolitan Area, to conciliate urban development with the performance of surrounding open spaces.
|
Aquesta investigació pretén contribuir als reptes de la planificació de la sostenibilitat proposant una Anàlisi Socioecològica Integrada (SIA en anglès) per donar suport al Pla Director Urbanístic que està actualment sent redactat per part de l’Àrea Metropolitana de Barcelona. L’objectiu del pla és conciliar el desenvolupament urbà amb el rendiment dels espais oberts circumdants.
|
Font: MaCoCu
|
It recognizes that the Irish vote is a strong factor in English cities, and it seeks to conciliate the Home Rule Party as an essential towards having an Irish representative on its side when it appeals to that Irish vote during an election.
|
Reconeix que el vot irlandès és un important factor a les ciutats angleses, i vol conciliar-se amb el Partit Autonomista com a pas essencial cap a obtenir un representant irlandès al seu costat quan demani aquell vot irlandès en unes eleccions.
|
Font: MaCoCu
|
In accordance with the provisions of Article 11 (4) (A) of this decree, to conciliate a specific dispute.
|
De conformitat amb el que disposa l’article del present decret, per conciliar un conflicte concret.
|
Font: AINA
|
I think it is better to conciliate - hence the constant use of the word "conciliation’ - and therefore you can be sure that most of the members of the PPE Group will support your excellent report.
|
A mi em sembla que és millor conciliar -d’aquí ve la paraula del que fem constantment, la conciliació- i, per tant, tingui la seguretat que la major part dels membres del Grup PPE donarem suport al seu estupend informe.
|
Font: Europarl
|
I should like to express my thanks to the rapporteur and to Parliament for the support and efforts to conciliate and strike a balance, taking into account the complexity of the issue of passenger car taxation.
|
Vull expressar la meva gratitud al ponent i al Parlament pel seu suport i els esforços realitzats per conciliar posicions i trobar una solució equilibrada, tenint en compte la complexitat de la qüestió relativa a la imposició fiscal aplicable als automòbils de turisme.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|