The whole ensemble has great compositional interest.
|
Tot el conjunt té gran interès compositiu.
|
Font: Covost2
|
This compositional change has not yet been found.
|
El canvi compositiu encara no s’ha trobat.
|
Font: Covost2
|
Her compositional repertoire includes works in all ensembles.
|
El seu repertori compositiu inclou obres a totes les formacions.
|
Font: MaCoCu
|
Beethoven’s trios continued the compositional objectives inaugurated by Mozart.
|
Els trios de Beethoven van seguir els objectius compositius inaugurats per Mozart.
|
Font: Covost2
|
The graphic edition • The compositional rules • photographic report • Expert conference
|
L’edició gràfica • Les regles compositives • Reportatge fotogràfic • Conferència d’un expert
|
Font: MaCoCu
|
The main facade presents four compositional axes where the openings are located.
|
La façana principal presenta quatre eixos compositius on se situen les obertures.
|
Font: Covost2
|
The compositional discourses in recent decades give endless reconsiderations concerning musical language.
|
Els discursos compositius de les últimes dècades presenten una infinitat de replantejaments al voltant del llenguatge musical.
|
Font: MaCoCu
|
His compositional output includes religious, orchestral and chamber music (particularly for flute).
|
La seva obra compositiva està formada per música religiosa, orquestral i de cambra, aquesta última especialment centrada en la flauta.
|
Font: MaCoCu
|
His compositional style is rhythmically intense and complex, highly tonal and melodically-oriented.
|
El seu estil de composició és intens quant al ritme i complex, fa servir molt els tons i és generalment melòdic.
|
Font: Covost2
|
His compositional output is varied and abundant and shows F. Pedrell’s aesthetic imprint.
|
La seva obra compositiva, variada i abundant, mostra la petjada de les propostes estètiques de Felip Pedrell.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|