If the heater is to be installed in the passenger compartment it should be securely compartmented off.
|
Si cal instal·lar la calefacció en l’espai dels passatgers, aquesta ha d’estar aïllada amb seguretat.
|
Font: Europarl
|
The Granada Room, which can seat up to 400 people, is on the first floor. The room is compartmented by semicircular arches that divide the space up into several aisles with arched brickwork ceilings, each containing rows of round tables.
|
El Saló Granada —amb capacitat per a 400 persones— és a la planta principal i és un espai compartimentat per arcades de mig punt que el divideixen en diverses naus cobertes amb voltes de maó, cada una amb fileres de taules rodones.
|
Font: MaCoCu
|
A highly-compartmented ground floor in small rooms, with poor lighting and ventilation quality.
|
Una planta baixa altament compartimentada en petites estances, amb una pobra qualitat lumínica i de ventilació.
|
Font: NLLB
|
Compare this with authorities that issue a multi sectioned specialist container and collect individual recyclable materials in a multi-compartmented vehicle.
|
Compareu-vos amb les autoritats que expedeixen un contenidor especialitzat de diverses seccions i recullen els materials reciclables individuals en un vehicle de diversos compartiments.
|
Font: AINA
|
His works show the Early Netherlandish style of Ghent adapted to the Spanish taste and landscape, notably the requirements for groups of compartmented scenes for altarpieces.
|
El seu treball mostra l’estil dels primitius flamencs de Gant adaptat al paisatge i gust espanyol, especialment els requerits per a grups d’escenes per a retaules.
|
Font: wikimatrix
|
The altarpiece consists of a total of twenty-four compartmented scenes, which make up two views, open and closed, which are changed by moving the hinged outer wings.
|
És un políptic que consta de 24 escenes compartimentades que presenta dues visions, oberta i tancada, que s’alternen tancant les ales laterals.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|