It is very difficult to compartmentalise these crises.
|
És molt difícil compartimentar aquestes crisis.
|
Font: Europarl
|
This degree is for you if what you want is to analyze the challenges affecting the contemporary world from various points of view and you refuse to compartmentalise knowledge in the first phase of higher education.
|
Aquests són els teus estudis si el que vols és analitzar des de punts de vista diversos els reptes que afecten el món contemporani i et resisteixes a compartimentar el saber en la primera fase de formació superior. Elements destacats:
|
Font: MaCoCu
|
Its modularity makes it possible to compartmentalise and separate the different stages of maturity of the composting process.
|
La seva modularitat fa possible compartimentar i separar les diferents etapes de maduresa per les quals transcorre el procés de compostatge.
|
Font: HPLT
|
As humans we love to compartmentalise things and so sometimes the grey areas and the middle paths are less noticeable than the extremes.
|
Als humans ens agrada compartimentar, per això de vegades els grisos i els camins del mig acaben passant més desapercebuts que els extrems.
|
Font: NLLB
|
It seems likely that those institutions that do not include new knowledge, that strictly compartmentalise subjects without coordination or shared interest centres, will find it more difficult to offer the answers that are needed.
|
Perquè sembla probable que les institucions educatives amb menor capacitat per a incorporar el nou coneixement, en les quals domina una compartimentació estricta per matèries, sense coordinació ni centres d’interès compartits, tindran més difícil oferir les respostes que es necessiten.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|