As expected the situation has worsened.
|
Com era de preveure la situació ha empitjorat.
|
Font: MaCoCu
|
As anticipated, most of the discussion was about the Lisbon Treaty.
|
Com era de preveure, la major part del debat ha girat entorn del Tractat de Lisboa.
|
Font: Europarl
|
As might be expected, there were accidents.
|
Com era de preveure, s’han produït incidents.
|
Font: NLLB
|
Predictably, the media began to draw comparisons with the two bands.
|
Tal com era de preveure, la premsa va comparar ambdues bandes.
|
Font: NLLB
|
As was to be expected, the Commission has just lent its support in the opinion tabled for the Intergovernmental Conference.
|
Com era de preveure, la Comissió acaba de donar-li el seu suport en el dictamen que ha presentat per a la Conferència Intergovernamental.
|
Font: Europarl
|
Predictably, the incident unleashed a wave of anti-Irish feeling in the population.
|
Com era de preveure l’incident va desfermar una onada antiirlandesa entre la població.
|
Font: NLLB
|
Wall Street has responded — predictably, I suppose — by whining and throwing temper tantrums.
|
Wall Street ha reaccionat -com era de preveure, suposo- fent el ploricó i enrabiant-se.
|
Font: NLLB
|
Predictably, the Council did not manage to reach agreement on genetically modified maize BT-11, and, in line with the procedures in force, it is the Commission alone that will decide.
|
En efecte, com era de preveure, el Consell no ha aconseguit posar-se d’acord sobre el blat de moro transgènic BT-11, i en aplicació dels procediments vigents, la Comissió decidirà sola.
|
Font: Europarl
|
As was to be expected after years of deep and unresolved crisis, a cataclysm is taking place in Spanish politics.
|
Com era de preveure després d’anys de crisi profunda i irresolta, a la política espanyola s’està produint un cataclisme.
|
Font: AINA
|
However, as expected and as we had warned, the EU aligned itself fully with the Spanish state.
|
Tot i això, com era de preveure i com havíem advertit, la UE es va alinear com un sol home amb l’Estat espanyol.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|