Collusion is evidenced in many ways.
|
La col·lusió s’evidencia de moltes formes.
|
Font: Covost2
|
To deliberately make such a bet solely to protect another player’s hand constitutes collusion.
|
Fer una aposta així deliberadament només per protegir la mà d’un altre jugador constitueix col·lusió.
|
Font: Covost2
|
The end of the collusion conspiracy theory came as a victory for Assange and WikiLeaks.
|
La fi de la teoria de la conspiració de col·lusió va ser una victòria per Assange i WikiLeaks.
|
Font: MaCoCu
|
That collusion tells us a great deal about the mutual interests of the corporate political and legal establishments, on the one hand, and the corporate media establishment on the other.
|
Aquesta col·lusió ens diu molt sobre els interessos mutus dels establishments polítics i legals corporatius, d’una banda, i de l’establishment mediàtic corporatiu, de l’altra.
|
Font: MaCoCu
|
“The activities of those politicians aimed at division or collusion will not succeed, but will receive a harsh response,” President Zelensky stated.
|
“Les activitats d’aquests polítics encaminades a la divisió o la col·lusió no tindran èxit, sinó que rebran una resposta dura”, va declarar el president Zelenski.
|
Font: MaCoCu
|
I dare to hope that this bizarre collusion is not the result of any shameful bargaining.
|
Espero que aquesta estranya col·lusió no sigui fruit d’un vergonyós regateig.
|
Font: Europarl
|
We need a close partnership with the Commission, but we do not need collusion.
|
Necessitem una associació estreta amb la Comissió, però no necessitem col·lusió.
|
Font: Europarl
|
That would lead to the harmful situation of market collusion.
|
És a dir, estaríem davant la nefasta situació de col·lusió de mercat.
|
Font: Europarl
|
Collusion Between Terrorists and Ambulances?
|
Col·lusió entre terroristes i ambulàncies?
|
Font: AINA
|
In a sense, it’s collusion.
|
En cert sentit, és una col·lusió.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|