Thus, in his time, sufficient money accumulated in the Church coffers.
|
Així, en el seu temps es van acumular suficients diners a les arques de l’Església.
|
Font: Covost2
|
On the ceiling, there are plaster coffers with various decorative motifs.
|
Al sostre hi ha cassetons de guix amb diversos motius decoratius.
|
Font: Covost2
|
The rest of the contribution to complete both projects will come from the municipal coffers
|
La resta de l’aportació per a completar tots dos projectes per fer valdre el patrimoni eixirà de les arques municipals
|
Font: MaCoCu
|
The four member territories help finance the Spanish State; i.e., they are net contributors to the public coffers.
|
Són quatre els territoris que sustenten l’Estat espanyol, és a dir, que són aportadors nets a les arques públiques.
|
Font: MaCoCu
|
Between taxes and fees, the action will report to the municipal coffers more than one million euros of revenue
|
Entre taxes i impostos, l’actuació reportarà a les arques municipals més d’un milió d’euros d’ingressos
|
Font: MaCoCu
|
Surprisingly, Georgia’s state coffers are almost empty.
|
Sorprenentment, les arques estatals de Geòrgia estan gairebé buides.
|
Font: Europarl
|
The decoration of these rooms is complemented by the ceramic coffers of the beam fillings, where ivy, grape and blackberry leaves are represented.
|
La decoració d’aquestes estances es complementa amb els cassetons ceràmics de l’entrebigat, on apareixen representades fulles d’heura, fulles de vinya i mores.
|
Font: MaCoCu
|
How can we put money into the coffers?
|
Com podem ficar diners en la caixa?
|
Font: Europarl
|
You are so concerned about the British tax coffers.
|
Vostè es preocupa molt pels fons dels impostos britànics.
|
Font: Europarl
|
This House is aware that the Irish state coffers are bare.
|
Aquesta cambra és conscient que les arques estatals irlandeses estan sota mínims.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|