The utopian horizon has become clouded in this apocalyptic atmosphere of populism and climate change.
|
L’horitzó utòpic s’ha enterbolit en aquesta atmosfera apocalíptica del populisme i canvi climàtic.
|
Font: MaCoCu
|
But the happy reunion will be clouded when an evil rich kidnaps Sara to find the talisman and get infinite riches.
|
Però el feliç retrobament es veurà enterbolit quan un malvat ricàs segresta Sara per poder trobar el talismà i aconseguir riqueses infinites.
|
Font: MaCoCu
|
Catalonia’s experience has clouded public perceptions in those regions of democracy’s value, thus heightening the challenges faced by those trying to bring change.
|
L’experiència de Catalunya ha enterbolit la percepció pública en aquestes regions sobre el valor de la democràcia, augmentant així els reptes a què s’enfronten els que intenten promoure canvis.
|
Font: MaCoCu
|
But the links of loyalty and respect, never clouded his convictions.
|
Però els llaços de lleialtat i de respecte mai enterboliren les seves conviccions.
|
Font: OpenSubtitiles
|
So after making three failed bomb runs over the clouded-over city all the while running dangerously low on fuel, the plane headed for its secondary target, Nagasaki.
|
Així que després de fer tres voltes fallides amb la bomba sobre la ciutat ennuvolada, mentre es quedava perillosament curt de combustible, l’avió es va dirigir al seu objectiu secundari, Nagasaki.
|
Font: MaCoCu
|
The heart clouded the brain
|
El cor va ennuvolar el cervell
|
Font: AINA
|
In the afternoon he clouded over.
|
A la tarda es va ennuvolar.
|
Font: AINA
|
Your heart is clouded, isn’t it?
|
El teu cor està ennuvolat, oi?
|
Font: AINA
|
Your desire clouded your judgment, For she is clearly not what you suppose her to be.
|
El vostre desig ennuvola el vostre judici, perquè clarament no és el que vós suposeu que és.
|
Font: OpenSubtitiles
|
His last years were clouded by illness.
|
Els seus últims anys van estar marcats per la malaltia.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|