Clime change is a problem.
|
El canvi climàtic és un problema.
|
Font: NLLB
|
His genius is not alien to that of our own clime.
|
El seu geni no és aliè al del nostre clima.
|
Font: AINA
|
A massive programme of railway building was undertaken in every continent and clime.
|
S’adoptà un programa massiu de construcció ferroviària en tots els continents i climes.
|
Font: NLLB
|
The micro clime of the area, makes it an exceptional place to live during all the year or as at second residence.
|
El microclima de la zona, li fa un lloc ideal per viure durant tot l’any o com segona residència.
|
Font: NLLB
|
The dry stone terraces and the slate of the soil beside the clime marked by the strong north wind are intrinsic features of the village of Colera.
|
Les terrasses de pedra seca, les pissarres i llicorelles del sòl així com el clima marcat per la tramuntana són característiques intrínseques de la vila de Colera.
|
Font: HPLT
|
The Swiss climate is generally temperate, but it can vary greatly locally, from the harsh conditions on the high mountains to the pleasant mediterranean clime at Switzerland’s southern tip.
|
El clima suís és normalment temperat, però pot variar molt depenent de la localitat, des del sever clima en les altes muntanyes fins a l’agradable clima mediterrani en el part sud.
|
Font: NLLB
|
In addition, users have at their disposal a wide variety of itineraries to suit all levels, to amateur to the most professional, memorable landscapes and enviable clime throughout the year.
|
A més a més, els usuaris disposen d’una àmplia varietat d’ itineraris adaptats a tots els nivells, als amateurs i als més professionals, paisatges memorables i un clima envejable durant tot l’any.
|
Font: NLLB
|
The beloved of the Lord, with their musk-scented breath, burn like bright candles in every clime, and the friends of the All-Merciful, even as unfolding flowers, can be found in all regions.
|
Els estimats del Senyor, amb el Seu hàlit almescat, resplendeixen com lluminoses candeles en tots els climes, i els amics del Tot Misericordiós com flors què s’obren, es troben en totes les regions.
|
Font: HPLT
|
Something is definitely missing in the communication of clime change when, even if it is a fact accepted by the vast majority of the scientific community, its causes are not clear to most of society.
|
I és que alguna cosa falla en la comunicació sobre canvi climàtic quan, tot i ser un fet majoritàriament acceptat per la comunitat científica, les causes d’aquest encara no estan clares per a bona part de la societat.
|
Font: NLLB
|
The Valls d’Àneu is situated between 864 (Escaló) and 2.982 (Pic de Peguera, Spot) meters of altitude, which characterised the clime of the area: an Alpine weather with cool summers and hard winters; with abundant rainfall, in the form of snow.
|
Les Valls d’Àneu es troben entre 864 (Escaló) i 2.982 (Pic de Peguera, Espot) metres d’altitud, condicionant clarament el clima del territori. Un clima alpí amb estius frescos i hiverns rigorosos; amb precipitacions abundants, en forma de neu.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|