Look at him-- sturdy and bronze and clear -eyed.
|
Mireu-lo. Decidit, de bronze i amb la mirada neta.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The basic idea of humanism is the improvable quality of life; that we can do good things, that there are things worth doing because they’re good things to do, and that clear-eyed empiricism can help us figure out how to do them.
|
La idea bàsica de l’humanisme és millorar la qualitat de vida, que podem fer coses bones, que hi ha coses que val la pena fer perquè hi ha coses bones a fer i l’empirisme intel·ligent pot ajudar-nos a esbrinar com fer-les.
|
Font: TedTalks
|
We are very clear-eyed about the challenges that we face.
|
Tenim ben clars els reptes a què ens enfrontem.
|
Font: NLLB
|
And as we thought about our goals — I should say that Interval is really a humanistic institution, in the classical sense that humanism, at its best, finds a way to combine clear-eyed empirical research with a set of core values that fundamentally love and respect people.
|
I mentre pensem en els nostres objectius — He de dir que Interval és de veritat una institució humanística en el sentit clàssic de què l’humanisme, com millor pot, trobi un camí per combinar investigació empírica lúcida amb un conjunt de valors fonamentals què, bàsicament, estima i respecta les persones.
|
Font: TedTalks
|
Nothing can lead you to the right path except a clear-eyed mentor or friend.
|
Res no pot guiar-te pel camí correcte, excepte un mentor o un amic amb visió clara.
|
Font: AINA
|
But I will miss your clear-eyed view of the world and its motley denizens.
|
Però trobaré a faltar la teva lúcida visió del món i els seus diversos habitants.
|
Font: AINA
|
So while it is certainly necessary to recognize how gendered contemporary society remains, it is also necessary to be clear-eyed about how to overcome these divides and, equally important, to recognize the limitations of a feminism that doesn’t challenge capitalism.
|
Així com és necessari reconèixer que encara existeix una societat contemporània marcadament de gènere, també és necessari veure clar com superar aquestes diferències i, també, reconèixer les limitacions d’un feminisme que no s’enfronta al capitalisme.
|
Font: NLLB
|
She wept for days after each debacle, wept as she hadn’t wept since the months that had followed David’s death, and the normally optimistic Rose, the ever-resilient and clear-eyed Rose, would tumble into a despond of morbid self-pity and grief.
|
Plorava dies i dies després de cada desfeta, plorava com no havia plorat des dels mesos que havien seguit la mort d’en David, i la Rose, que normalment era optimista, la Rose, que era resistent i tenia la mirada clara, quedava abaltida pel dolor i per una autocompassió malsana.
|
Font: NLLB
|
He eyed his companion with a bloodshot eye.
|
Va observar el seu company amb els ulls enrogits.
|
Font: Covost2
|
The rook eyed us warily from its lofty perch.
|
La graula ens va mirar amb desconfiança des de la seva alta perxa.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|