We were awake from dusk till dawn.
|
Vam estar desperts des del crepuscle fins a l’alba.
|
Font: Covost2
|
In the Claror River basin, torrential avenues were deposited at the foot of the slope, but due to sediment deposition the Claror River regained its erosive potential downstream.
|
A la conca del riu Claror, avingudes torrencials es van dipositar al peu del talús, però a causa del dipòsit de sediments el riu Claror va recuperar el seu potencial erosiu riu avall.
|
Font: MaCoCu
|
It is especially active during twilight.
|
És especialment actiu durant el crepuscle.
|
Font: Covost2
|
Twilight makes you feel sad.
|
El crepuscle et fa sentir trist.
|
Font: Covost2
|
How to get to Claror Marítim by Train?
|
Com arribar a Claror Marítim amb Tren?
|
Font: MaCoCu
|
How to get to Claror Marítim by Metro?
|
Com arribar a Claror Marítim amb Metro?
|
Font: MaCoCu
|
How to get to Claror Marítim by Bus?
|
Com arribar a Claror Marítim amb Bus?
|
Font: MaCoCu
|
Rooftops wet with light, wine color.
|
Teulats molls de claror, color de vi.
|
Font: MaCoCu
|
Public Transit to Claror Marítim in Barcelona
|
Transport Públic fins a Claror Marítim a Barcelona
|
Font: MaCoCu
|
In Regina’s twilight years, she establishes important rules precedents for the Order.
|
En els anys del crepuscle de Regina, estableix importants precedents de regles per a l’Ordre.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|