I chafe you, if I tarry: let me go.
|
Si em demoro, t’irritaré: deixa’m anar.
|
Font: AINA
|
Hollywood cliches chafe in panic at seeing such unwavering confidence.
|
Els clixés de Hollywood s’estremeixen de pànic en veure una confiança tan indestructible.
|
Font: AINA
|
If you only use dry tissue, get ready to chafe your butt.
|
Si només uses mocadors secs, prepara’t per fregar-te el darrere.
|
Font: AINA
|
But energy firms and agricultural exporters chafe at the loss of business.
|
Però les empreses energètiques i els exportadors agrícoles estan fastiguejats per la pèrdua de negoci.
|
Font: NLLB
|
At least if you wear bloomers in a marathon, the crotch area will chafe and hurt.
|
Almenys, si portes bombatxos en una marató, la zona de l’entrecuix et fregarà i et farà mal.
|
Font: AINA
|
First, you need to wear a shirt of some kind WITH SLEEVES under it or it will chafe.
|
Primer, necessites portar una camisa d’algun tipus AMB MÀNIGUES a sota o et fregarà.
|
Font: AINA
|
At the very least, if you wore bloomers in a marathon, I would think that the crotch area would chafe and hurt.
|
Com a mínim, si portes bombatxos en una marató, jo pensaria que la zona de l’entrecuix et fregaria i et faria mal.
|
Font: AINA
|
In the inoperative condition of the device the cutter wire is preferably held awayfrom the cord sothatit does not interfere with or chafe against the cord.
|
A l’estat inoperatiu del dispositiu, el filferro de tall es manté preferiblement allunyat del cordó perquè no interfereixi amb el cordó ni el frec.
|
Font: AINA
|
That leaves the junta with few options as a flagging economy discourages international investment and fun-loving Thais chafe under puritanical rules that don’t appear to apply to the generals themselves.
|
Això deixa la junta amb poques opcions, ja que una economia en declivi descoratja la inversió internacional i els tailandesos amants de la diversió s’irriten sota regles puritanes que no semblen aplicar-se als mateixos generals.
|
Font: AINA
|
Many young women say they respect the traditions of their cultures, but chafe at a transaction that treats them as a commodity and binds them to a life commitment without their consent.
|
Moltes dones joves diuen que respecten les tradicions de les seves cultures, però els molesta una transacció que les tracta com una mercaderia i les lliga a un compromís de vida sense el consentiment.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|