Calibers available: thin (lamb casing) or wide (pork casing).
|
Calibres disponibles: prima (tripa de xai) o ampla (tripa de porc).
|
Font: MaCoCu
|
Under the modern casing it has medieval elements.
|
Sota la carcassa moderna té elements medievals.
|
Font: Covost2
|
Polarity is usually stamped on the metal casing.
|
La polaritat sol estar estampada a la caixa metàl·lica.
|
Font: wikimedia
|
It had a streamlined casing to withstand supersonic flight.
|
Tenia una carcassa racionalitzada per resistir el vol supersònic.
|
Font: Covost2
|
The casing bracts vary the number, form seven to eight.
|
Les bràctees de l’involucre varien en nombre, de set a vuit.
|
Font: Covost2
|
The casing used in these three sausages has different calibers.
|
El budell que s’utilitza en aquests tres embotits és de diferent calibre.
|
Font: MaCoCu
|
The casing is peeled off after cooking, resulting in "skinless" franks.
|
El revestiment es treu després de cuinar i queden salsitxes pelades.
|
Font: Covost2
|
The casing was pressurised, and pressure and tilt switches were added.
|
La carcassa es va pressuritzar i es van agregar interruptors de pressió i inclinació.
|
Font: Covost2
|
It is made using natural pig casing, boiled and finally roasted.
|
S’elabora utilitzant budell natural de porc, es bull i, finalment, es posa a rostir.
|
Font: MaCoCu
|
Remove the sausage casing, shape it like a hamburger and grill it.
|
Traieu el budell de la botifarra, modeleu-la com si fos una hamburguesa i marqueu-la a la planxa.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|